2008年6月13日 星期五

Mell - Permit

會找到這首歌真的是意外
原先接觸到mell的音樂
是從 Black Lagoon 的 Red fraction 開始

重金屬音樂
加上Mell的美式唱腔
整個十分適合Black Lagoon這部動畫!
(雙子篇真的很精彩!也很哀傷╯╰)

接著就開始瘋狂搜尋相關音樂!
不得不說,我是個非常容易受影響的人…Orz
看完琴之森,開始瘋狂尋找古典鋼琴曲。
蕭邦、李斯特、貝多芬…
聽完閃靈,又開始找death metal(這個就比較不好找了…找到也只能偷偷聽…)
看到小肥練鼓,就跟著敗了一對鼓棒
這種例子多到數不完 Orz

在網路上東翻西找
雖說戰果不算豐碩
但也算滿意了!(笑)
其中有一首Permit
配樂的吉他和有別於red fraction的溫柔唱腔(雖然副歌就不這麼溫柔了…)
整個就是很對我的tone!
但是不清楚出處是哪
只好跑去找大神估一下了!

不愧是大神!
一下就找到了!
不過找到之後我也大囧…

這首是一款日文遊戲《真説獵奇の檻》所收錄的其中一首音樂
 
(為了不讓網誌看起來這麼淫邪,重點部份馬賽克處理…)

我只能說…這是一款劇情十分奇怪的十八禁遊戲…有興趣可以自己去找介紹…



我絕對不是因為十八禁的關係才愛這首歌啊!!!!!!


好啦 怎麼解釋都沒有用了…
還是聽歌比較實際= =

另外,Red fraction歌詞是自己另外翻的
因為估到的翻譯感覺怎樣都連不上來…
有錯的話請不吝指教~
permit的歌詞翻譯則是有空再補…(無限期延期)
因為下禮拜就是攸關能否畢業的期末考啊!!!
看書去…

Red fraction
動畫OP
MV
作詞:MELL
作曲,編曲:高瀨一矢
歌:MELL
  
I have a big gun                                             我有一把大槍
I took it from my lord                                      這是我天生擁有的
Sick with justice                                             無所謂那令人作嘔的正義
I just wanna feel you                                     我只想要感覺你

I'm your angel                                                 自視為你的守護天使
Only a ring away                                             雖然還缺了個光環

You make me violate you                             你卻要求我
No matter who you are                                 將你視為陌生人般的侵犯你

It's all up to you                                              一切由你作主
No one lives forever                                      這裡不存在永生的神!

Been burn in the hell                                     曾為地獄之火所灼
By all those pigs out there                           只因為那邊那群豬玀

It's always been hell                                      自我誕生後
From when I was born                                  這裡便成了地獄

They make me violate them                        他們要求我
No matter who they are                                毫無顧忌的侵犯他們

Get down on your knees                            「跪下!」
Get a good head on your shoulders        「給我放聰明點!」
If it's for your guys                                          走向世界的盡頭
Go to the end of the earth                            是否為了你們這些傢伙
Do what you think                                          全力以赴
Give it with dedication                                   去作你們所希望的事情?
I'll put out your misery                                   那麼我將全力以赴讓你們脫離生存的痛苦

Have no prayer                                               再也沒有人祈禱了
So, I keep the gun with me                          所以,我的手槍從不離手

For my safety                                                   為了活下去
I'll do it with no sweat                                    我下手絕不手軟

They mean business                                    大家都很忙
No time for sissy pig                                      沒有時間能留給那些娘娘腔的豬!

Queen of ocean                                             海之女王
Sing "the Volga" to you                                 為你演唱「伏爾加河」(有人翻作死亡之歌)

No need to think about it                              沒什麼好考慮的
You do it or you die                                       不是下手就是被殺

Those aren't tears                                         那不是眼淚
Don't let it trick on you                                   不要被那虛假的眼淚愚弄了
I am hard as steel                                         我猶如鋼鐵般堅強
Get out of my way                                          別擋路 閃邊去!

Pay back all at once                                      別惹我 我會立刻反擊
Suck away the tender part                            收起你那令人作嘔的偽善嘴臉!

You made a mess                                         你把這腐敗的世界搞得一團亂
For Christ sake, this rotten world                就只為了個該死的理由
Shit out of luck                                                 真該死的倒霉
Go with my vision                                            跟隨我的視線
Light up the fire                                               打起精神
Right on the power                                         全神貫注
Weapon... I have it all                                     武器...這就是我的全部

Get down on your knees                             「跪下!」
Get a good head on your shoulders         「給我放聰明點!」
If it's for your guys                                           走向世界的盡頭
Go to the end of the earth                             是否為了你們這些傢伙
Do what you think                                           全力以赴
Give it with dedication                                   去作你們所希望的事情?
I'll put out your misery                                    那麼我將全力以赴讓你們脫離生存的痛苦

You made a mess                                          你把這腐敗的世界搞得一團亂
For Christ sake, this rotten world                 就只為了個該死的理由
Shit out of luck                                                 真該死的倒霉
Go with my vision                                            跟隨我的視線
Light up the fire                                                打起精神
Right on the power                                         全神貫注
Weapon... I have it all                                      武器...這就是我的全部

《英文歌詞來源》:showgreat@Ptt.cc AC_Music

Permit

唄:MELL 作詞:MELL
作曲:中沢伴行 編曲:TOMOYUKI×TAKESHI

In this globe where we live in,
there is only one place where I can free my soul.
Just like a trip into our memory,
his expression lead me through.

When it hurts so much live like I used to live and when my life
seems so left behind a luck

Staring it hard like watching a sketch and hold the flame of time
until I feel it through my arm to my deep soul.
Falling on the ground without ever blooming in a huge dark city
You tried to grant me a dream, with a pity light.

Once I fell in love with a wise man.
He said he reads my dream with a kiss, And, sweet wind blew in.
I put my lips, trying to feel inside of me
But I couldn't get where he is taking me.

When it hurts so much is it something that will prove my life?
There is nothing last for good.

Don't touch my heart in a night like this even a word gathers rust
Don't forgive me for what I've done knowing it was wrong
You take everything in your silent eye and it stab through my heart
Your sympathy that's the only what I am asking for

Almighty lord please be with me
And, skin inside of you before my heart tumble down

A tower of crime it's necessary evil for survival
Like a million of star in the sky illuminate in my eye

If my pure words were veiled in the vicious dark sky
I need your forgiveness to embrace my whole broken heart
Generously I trash my body and devote my pray for
Someday, it will come to heal and will disappear

And I beg for love······
To always be around us

《歌詞來源》:http://lyricwiki.org/MELL:Permit

2 則留言:

  1. 看到小肥練鼓是怎樣…
    跟著敗了一副鼓棒是指你嗎!!??

    回覆刪除